ボケて
ホームボケるお題を出す職人
新着急上昇注目人気コラボピックアップセレクト殿堂入りまとめ
  • コメント順
  • 星つけた順
  • can'tじゃなくてdon'tなのは自分はjapaneseを喋らないという固い決意なんだよきっと 
    don'tでもcan'tでも通じるよw 
    Alan氏にご登場願おう 
    「Don't」と「Can't」では「Don't」の方が知的なイメージを受けます。この場合どっちかわかんないけどw 
    頭いいこぶってんじゃねーよ 
    Lv.42 من ژاپنی صحبت نمی کنم 
    どっちでもいいよw 
    Lv.5「プーチン」 
    日常的行為はdon'tでいいらしい逆にcan'tだと話したくないってニュアンスが出るらしいよ 
    否定するのやめようよー。実際can't よりdon'tの方が自然だし使われてると思うよ。 
    「喋れない」のか「喋らない」のかで意味が違ってくるから面白いw 
    can'tの間違いじゃ 
    Don't でいいでしょ 
    急にレベル上がっててワロタwwwww 
    なんだこのコメント欄…(困惑) 
    in 
    Lv.80 「バーブン」 
    うけた 
    これ合ってますよw面白いです! 
    たっくんのいう通り 
    間違ってると思うなら、自分が正確だと思う答えを書け、間違ってね?で終わらすな 
    Lv.30.5 일본어 할 줄 몰라요 
    Lv.30 Δεν μιλούν ιαπωνικά 
    Lv.25 我不会说日本语 

    同じお題のボケ